рукав напорно всасывающий на http://szrti.ru.

МИР РУКОПИСНОЙ КНИЖНОСТИ

Во многих регионах Украины археологи обнаружили загадочные отметки на предметах, которые дошли до наших дней с далекой древности. Некоторые из них позволяют предположить наличие зародышевых форм письма, до сих пор нерасшифрованных учитывая недостаточность и недослідженість исходных материалов. Вполне возможно, что дальнейшие поиски завершатся открытием оригинальных письменных систем древнего населения украинских земель. До сих пор, однако, надежные сведения о развитую письменность имеем лишь относительно греческих городов, которые возникали на северном побережье Черного моря в VII-VI вв. до н.э. и в последующие века. Жители этих полисов хорошо знали древнегреческую мифологию и литературу, в частности творчество Гомера 1. Найденные в Ольвии, Херсонесе, Тири, Керкінітіді и других поселениях эпиграфические памятники, среди которых есть эпитафии, административные распоряжения, избирательные манифесты, документируют образованность многих граждан этих городов, знание ими правил грамматики и стилистики.

Особенно важная и перспективная для дальнейших исследований тема появления в причерноморских городах отдельных христиан, а далее и христианских общин уже в конце IV-V в. н.э., если не раньше: в этих общинах, без сомнения, были литургические и библейские тексты гебрайский и греческом языках. Как известно, некоторые из греческих городов-колоний Причерноморья перешли под власть Римской империи, а впоследствии ее наследницы Византии. Несмотря на всю вероятность такой гипотезы, вряд ли удастся доказать непрерывность елліно-ромейских культурных влияний от основания греками первых городов-полисов на северном побережье Евксінського Понта до времени принятия христианской религии киевским князем Владимиром. И все же не только геополитическое и политическое положение, но и давние традиции культурного общения с греками определяли ориентацию Киевской Руси именно на византийское христианство, - а это, разумеется, обусловило и характер самой ранней рукописной книжности.

Среди народов, которые принимали новую веру из Византии, христианская письменность распространялась не на греческом языке, а в переводе на языки этих этносов или на другие, распространенные в соответствующих регионах, языка. Так возникло сирийское, коптское, грузинский, армянский писательство. В IX в. подобным путем пошли и Константин-Кирилл и Мефодий в Великоморавскому государству и их ученики в Болгарском царстве, перекладывая книги с греческого на старославянский язык, сложившуюся ними на основе староболгарських наречий. Не исключена возможность, что отдельные кирилл-мефодіївські переводы вскоре после их написания проникали на Прикарпатье и в Киев. Однако изобретена около 863 г. Кириллом глаголица не вступило в Киеве значительного распространения, а вопрос о времени появления здесь давньоболгарських кириллических памятников остается открытым. О существовании письменности в Киевской Руси еще перед принятием христианства свидетельствуют не только обнаруженные археологами надписи или буквенные обозначения на сосудах и других вещах, но прежде всего тексты договоров Руси с Византией 911-912 и 944-945 гг., сохраненные в составе Киевского начальной летописи. По данным археологов, на территории Киевского государства были известны различные графические системы - руническая, куфічна, греческий, кириллическая (возможно, также и "протокирилична", то есть приспособлена к славянских языков греческий) 2. Однако, судя по всему, до 988 г. применение в быту и администрации письма носило весьма ограниченный характер, а грамотные люди попадались лишь исключительно.

Нет оснований сомневаться, что предоставление князем Владимиром христианству статуса государственной религии означало окончательный переход от дописемної в своей основе культуры к культуре нового типа, непременным спутником и орудием которой стало писаное слово. Христианизация требовала немедленного создания сети церквей, в каждой из которых должны были быть богослужебные книги. Новая религия основывалась на Священном Писании, зафиксированном в книгах, а это предполагало особое уважение к ним и к письменности в целом. Создание церковных книг и распространение их во всех регионах государства произошло быстро, ведь христианство внедрялась очень энергично. Поскольку духовенство должно было быть подряд грамотным, быстро формировалась слой людей, которые могли применять писание также и в быту.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  

Другие статьи по теме:

- Фольварк
- Вотчина
- Торговля. Финансы
- Сельское хозяйство Украины
- Задачи эконометрического исследования
 
Американский миллиардер и инвестор Уоррен Баффет, который хочет инвестировать в такие страны, как Китай, Бразилия и Индия, уверен, что мировая экономика в ближайший год «значительно» вырастет, сообщают «Вести».
Место доллара в мировой экономике в будущем должна сменить не одна, а целая корзина национальных валют, считает глава отдела мировой экономики Китайского института международных проблем Цзян Чуньюэ.
В Брюсселе завершается двухдневный саммит Европейского Союза. Дискуссия по повестке дня состоялась накануне. А 25 марта главы государств и правительств стран ЕС должны доработать и принять соответствующие постановления.